반응형
Whack는 동사로는 무언가를 세게치다는 뜻을 가지고 있는데 호주에서 자주 쓰는 whack on에 대해서 알아보자.
호주에서 Whack on 이라고 하면 아래와 같은 뜻이 있다.
1. 옷, 악세사리 같은 것을 대충 째빨리 걸치다
2. 무엇가를 대충 바르다
3. 음악이나 티비를 틀다
Hey mate, whack on a jumper, it's going to be very cold in the arvo.
(야, 외투 하나 걸쳐, 오후에 완전 추워질꺼 같다니깐.)
When you are in Australia, don't forget to whack on some sunscreen, you will burn otherwise.
(호주에서 있을때는 썬크림 꼭 발라, 안그러면 피부 다 탈거야.)
Can we whack on some tunes while we are cooking?
(요리하는 동안 듣게 음악 좀 켤까?)
Whack on your best windbreaker and maybe some body glitter.
(네 최고급 바람막이 걸치고, 가능하면 바디 글리터도 좀 뿌려)
Glitter는 몸이나 머리에 뿌려서 반짝이 효과를 주는 것을 말한다.
이표현은 복고 파티(throwback party), 90s night, 뮤직페스티벌 같은 다양한 이벤트 홍보 문구로 쓰이는데..
이벤트에 멋 좀 부리고 와달라는 뉘앙스다.
반응형
'호주슬랭, 호주생활영어' 카테고리의 다른 글
말투를 부드럽게 만드는 호주식 영어 표현 모음 (Softeners) (1) | 2025.05.21 |
---|---|
호주에서 왜 바리스타가 과거형으로 what was your name?이라고 물어볼까? (2) | 2025.05.20 |
Just quietly – 호주식으로 살짝 말하자면? (2) | 2025.05.16 |
What did you get up to? 뭐했어? 어떻게 지냈어? (0) | 2025.05.15 |
Pull (Have) a puss? 뾰루퉁한 표정을 짓다? (0) | 2025.05.12 |
호주 카페에서 아메리카노 주문하기 (1) | 2025.05.11 |
호주 카페에서 커피 주문하기 (1) | 2025.05.11 |
왜 You got this가 화이팅일까? 화이팅을 영어로? (1) | 2025.05.10 |