어디 잠깐 들르다의 의미로 drop by 나 stop by를 주로 사용한다고 학교에서 배웠을지 모른다.
하지만 호주에서는 동사 pop를 더 자주 사용한다.
여기서 pop은 "어디 잠시 간다(이동)"는 의미를 가진다.
Pop in - 잠깐 들르겠다는 의미.(건물 안으로 들어가는)
I will pop in on my way home. (집에 가는 길에 잠깐 갈께.)
Pop out - 잠깐 나갔다 오겠다는 의미.(건물 밖으로 나가는)
I am just popping out to the store to buy some groceries. (쇼핑센터에 야채 좀 사러 갔다 올께.)
Pop around - pop in 과 비슷한 의미를 가지지만 동작에 촛점을 두어 말할때 사용한다.
I will pop around to walk your dog. (잠깐 들러서 너 강아지 산책시켜줄께.)
Pop back - 다시 (장소) 돌아가겠다는 의미.
I think I forgot to bring my wallet. I will pop back to pick it up. (지갑을 안가지고 왔네, 가서 가지고 올께)
이외에 추가적으로..
Pop something in (into) - 다시 집어 넣다의 의미로도 사용된다.
You can pop that back in (그거 다시 집어 넣으세요.) - 관공서나 은행에서 신분증을 보여달라고 할때, 확인이 끝난 후 신분증을 돌려주면서 이렇게 말하는 경우가 많다.
Lop in - 잠깐 들르겠다는 의미다.
Lob in whenever you are free. I will be at home all day long. (하루 종일 집에 있을테니 언제든 시간나면 들려.)
I will lob in on her to see if she's got a spare laptop. (그녀 집에 들러서 여분의 노트북이 있는지 알아볼께)
'호주슬랭, 호주생활영어' 카테고리의 다른 글
호주 직업관련 슬랭 정리 (0) | 2024.01.30 |
---|---|
Shout out (0) | 2024.01.22 |
Hit a snag (0) | 2024.01.17 |
Have a chinwag (0) | 2024.01.17 |
Far out (0) | 2023.09.21 |
Done and dusted (0) | 2023.09.21 |
Shower or two / beer or two / a minute or two (0) | 2022.07.24 |
Double Whammy (0) | 2022.07.19 |