Aussie English

Porky pies (포키 파이즈)

CK mate 2025. 4. 24. 08:57
반응형

아침에 요즘에 한창 한국 제주 말차라떼에 빠져 있는 직원과 통화하다가, 내가 저번에 한국식품점에 가서 말차라떼 샀냐고 물어보니? "Nah it wasn't there. Porky Pies." 라고 하는거다.

그 친구가 식품점에 전화해서 라떼가 있다고 해서 갔는데, 결국 가보니 없었단다. 그러니 그분 입장에서 순 뻥이네 이런 의미로 Porky Pies라고 한 것이다. 

 

Porky는 호주나 영국에서 거짓말을 의미하는데...

Porky Pies 혹은 Porkies (= lies)거짓말 혹은 뻥치다 정도의 의미를 가지고 있다. 

 

 

이런류의 말은 Cockney Rhyming Slang의 일종인데.. 추가 포스팅에서 이에 대해서 자세히 다루어 볼려고 한다. 

 

 

 


 

 

I bought a BMW.

Porky Pies.

(나 BMW차 샀어. 뻥치지마!)

 

It sounds like a porky to me.

(거짓말 같은데.)

 

He’s always telling porkies.

(재는 늘 거짓말만 해.)

 

It was a total porky.

(그거 완전 뻥이었어.)

 

Don't give me porkies.

I don't give a shit. 

(뻥치지마, 신경 안써.)

 

 
반응형