반응형
grub은 원래 애벌레, 유충을 뜻하는 단어지만, 호주에서는 다른 의미로 자주 쓰인다. 특히 누군가의 행동을 비하하거나 장난스럽게 부를 때 쓰이고, 때로는 음식 뜻하는 속어로도 사용된다.
사람을 비하하거나 놀릴 때 grub은 더럽고 못 돼먹은 사람, 예의 없는 인간 정도로 해석하면 되는데, 다소 거친 느낌은 있지만 f-word나 심한 욕은 아니고, 장난처럼도 쓸 수 있다.
- 스포츠 경기장에서는 상대 팀이나 심판을 비난할 때 관중들이 흔히 외친다.
- 친구들 사이에서는 누군가 지저분하게 굴거나 짜증 나는 행동을 했을 때 가볍게 던지는 표현으로 쓴다.
- 아이들한테도 애정 섞인 농담으로 You little grub!이라고 할 수 있다. 물론 말투에 따라 귀엽거나 혼나는 분위기로 달라질 수 있다.
grub은 음식이라는 의미로도 쓰이는데, 개인적으로는 호주 로컬이 음식의 의미로 사용하는 것을 들어보진 못했다.
Let’s grab some grub.
(뭐 좀 먹으로 가자고)

Unlucky, ya grubs!
(쌤통이다(꼴좋다) 이놈들아!)
Stop being a grub, mate.
(제발 더럽게 굴지 마.)
That tackle was dirty, you grubs!
(그거 반칙이잖아, 이 더러운 놈들아!)
Oi, clean up after yourself, you little grub.
(야, 치우고 가, 이 더러운 녀석아.) little grub이라고 하면 좀 더 귀엽거나 농담 섞인 표현이 되기도 한다.
He’s such a grub for spitting on the ground like that.
(저렇게 침 뱉다니 진짜 더러운 인간이네.)
반응형
'호주슬랭, 호주생활영어' 카테고리의 다른 글
| get along like a house on fire 불난 집처럼 친해지다? (5) | 2025.08.08 |
|---|---|
| 호주 비행기에서 승무원이 Black or White? 라고 물어본다면? (4) | 2025.08.06 |
| Bananas가 바나나가 아니라고? (6) | 2025.08.03 |
| A few sausages short of a barbie 바베큐 소시지가 부족하다고? (5) | 2025.08.03 |
| cop it on the chin 실패도 인정하는 호주식 멘탈 (9) | 2025.08.01 |
| Rabbit out of a hat 뜻밖의 묘수를 꺼낼 때 쓰는 영어 표현 (9) | 2025.07.31 |
| Dusty – 호주에서 피곤하고 숙취 있을 때 쓰는 말 (5) | 2025.07.30 |
| Hunky dory 미국에서 시작돼 호주까지 퍼진 유쾌한 표현 (5) | 2025.07.30 |